enormous

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

The fresh impetus for growth has, for some time now, been coming from Latin America.

Bạn đang xem: enormous

"Brazil, in particular, can boast enormous oil and gas reserves, robust economic growth and a stable political environment, " notes Kalkman.

www.rolandberger.de

Neue Wachstumsdynamik kommt seit einiger Zeit aus Lateinamerika.

"Vor allem Brasilien verfügt über enorme Öl- und Gasvorkommen, robustes Wirtschaftswachstum und stabile politische Strukturen ", sagt Kalkman.

www.rolandberger.de

Recently Viet Nam has grown vĩ đại become a lower middle-income country with high economic growth.

The country will face enormous socio-political challenges if it wants vĩ đại make sure that the advantages of economic growth reach the whole population and that the distribution is socially fair.

Furthermore, the social security system in Viet Nam must be able vĩ đại react vĩ đại the consequences of climate change, pandemics, demographic change and migration.

www.giz.de

Vor kurzem ist Vietnam zu einem sogenannten Land mit mittlerem Einkommen yên ổn unteren Bereich ( Lower Middle-Income Country ) mit hohem Wirtschaftswachstum aufgestiegen.

Das Land steht vor enormen sozialpolitischen Herausforderungen, wenn es sicherstellen will, dass die Vorteile des Wirtschaftswachstums die gesamte Bevölkerung erreichen und eine sozial gerechte Verteilung stattfinden kann.

Darüber hinaus muss das soziale Sicherungssystem in Vietnam auf die Auswirkungen von Klimawandel, Pandemien, demographischen Veränderungen und Migration reagieren.

www.giz.de

Whereas European and US petrochemical companies enjoyed a market share of around 62 % in the 1980s, it had already fallen vĩ đại just 30 % in 2010.

New suppliers from the Gulf States or parts of Asia have been consistently gaining market share since the 1990s thanks vĩ đại their enormous price and transport advantages.

"In recent years, new oil and gas extraction technologies have made production from unconventional sources, such as shale gas, economically viable, " explains Roland Berger Partner Alexander Keller.

www.rolandberger.de

Betrug der Marktanteil europäischer und US-amerikanischer Petrochemieunternehmen in den 80er Jahren noch 62 Prozent, ví lag er 2010 nur noch bei 30 Prozent.

Neue Anbieter aus den Golfstaaten oder Teilen Asiens haben durch enorme Preis- und Transportvorteile seit den 90er Jahren permanent Marktanteile gewonnen.

"Neue Technologien zur Öl- und Gasförderung machen unkonventionelle Förderung von Gas, wie etwa Gas in Schieferschichten, seit einigen Jahren wirtschaftlich sinnvoll ", erklärt Roland Berger-Partner Alexander Keller.

www.rolandberger.de

The new federal system is in many ways unique, but it is still in an ongoing process of development.

The great diversity of Ethiopian society harbours enormous potential, yet it also brings with it the threat of violent conflicts based on differing levels of development and divergent political interests.

To promote peace, the communities of Ethiopia use their own traditional conflict resolution mechanisms and seek answers in their indigenous value systems.

www.giz.de

Der neue föderale Staatsaufbau ist in vielerlei Hinsicht einzigartig und befindet sich in einer stetigen Weiterentwicklung.

Die große Vielfalt der äthiopischen Gesellschaft birgt enormes Potenzial, ist jedoch auch mit Risiken verbunden – etwa mit gewalttätigen Konflikten, die aus unterschiedlichem Stand der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung sowie divergierenden politischen Interessen einzelner Bevölkerungsgruppen entstehen können.

Zur Förderung des Friedens greifen die Gemeinschaften Äthiopiens auf ihre traditionellen Konfliktlösungsmechanismen zurück und suchen in ihren eigenen Wertesystemen nach Antworten.

www.giz.de

Even the smallest tumours can be detected and displayed không tính phí of superimposition.

Our experience with many thousands of patients who have been examined at ProHealth shows time and again that many fears are unjustified and - even in the case of a disease - the certainty and the possibility of doing something actively for one's health brings enormous relief.

www.prohealth-rheine.de

Selbst kleinste Tumore können erkannt und überlagerungsfrei dargestellt werden.

Unsere Erfahrung mit vielen tausend Menschen, die sich bei ProHealth haben untersuchen lassen, zeigt immer wieder, dass viele Ängste unbegründet sind und - selbst yên ổn Fall einer Erkrankung - die Gewissheit und die Möglichkeit, aktiv etwas für die Gesundheit zu tun, eine enorme Erleichterung mit sich bringt.

www.prohealth-rheine.de

Thanks vĩ đại the revenue it was able vĩ đại generate from its mineral wealth, especially oil and gas, the country enjoyed an economic upswing until the global financial and economic crisis.

Given the vast size of the country and the enormous distances between towns and cities, the promotion of disadvantaged regions represents a special challenge.

Kazakhstan suffers from industrial pollution and some areas have been contaminated by nuclear testing.

www.giz.de

Dank seiner Rohstoffeinnahmen, vor allem durch Öl und Gas, befand sich das Land bis zur globalen Finanz- und Wirtschaftskrise yên ổn Aufschwung.

Angesichts der Größe des Landes und der enormen Entfernungen zwischen den Städten ist die Förderung benachteiligter Regionen eine besondere Herausforderung.

Das Land leidet durch eine umweltschädigende Industrie und unter verseuchten Gebieten durch Atombombenversuche.

www.giz.de

Almost half of all socially disadvantaged young South Africans between the ages of 15 and 24 are unable vĩ đại find employment when they leave school and struggle vĩ đại gain recognition within their local communities.

This creates enormous potential for social conflict, and schools are largely powerless against this unless they are given help and tư vấn.

The Youth Development through Football (YDF) project uses football as an educational tool outside the context of formal education vĩ đại integrate socially disadvantaged young people and vĩ đại strengthen civil society organisations in South Africa.

www.giz.de

Fast 50 Prozent der 15- bis 24-jährigen sozial benachteiligten Jugendlichen in Südafrika finden nach ihrem Schulabschluss keine Arbeit und müssen in ihren Gemeinden um Anerkennung kämpfen.

Das birgt ein enormes soziales Konfliktpotenzial, dem Schulen allein wenig entgegensetzen können.

Das Projekt „Youth Development through Football“ (YDF) setzt Fußball in Südafrika als außerschulische Bildungsmaßnahme ein, um sozial benachteiligte Jugendliche zu integrieren und zivilgesellschaftliche Organisationen zu stärken.

www.giz.de

At the same time, with the IEC 60034-2-1:2007 standard, a new procedure for the measurement of efficiency has been introduced which also contributes vĩ đại international harmonization.

Because of these legal requirements, not only are users compelled vĩ đại use energy-efficient drive units, but manufacturers are also obliged vĩ đại produce optimum efficiency drive units, which results in enormous costs and a logistical challenge.

IEC 60034-30:2008

www.nord.com

Gleichzeitig wurde mit der Norm IEC 60034-2-1:2007 ein neues Verfahren zur Messung von Wirkungsgraden eingeführt, welches ebenfalls international vereinheitlicht werden soll.

Durch diese gesetzlichen Vorschriften wird nicht nur der Anwender gezwungen, energieeffiziente Antriebe einzusetzen, sondern auch die Hersteller sind verpflichtet, wirkungsgradoptimierte Antriebe zu produzieren, was zu einem enormen Kostenaufwand und einer logistischen Herausforderung führt.

IEC 60034-30:2008

www.nord.com

Today we still have the problems that are common in our region : corrupt politicians, ethnic conflicts ( which might not be surprising since the borders have not remained the same for more than vãn two generations ), high debt, and ví on.

But my country has made an enormous step forward in the last few decades.

It is now quite stable politically and can be proud of several things:

www.deutschland-schwarzweiss.de

Auch heute noch kämpfen wir mit den in unserer Gegend üblichen Problemen : korrupte Politiker, ethnische Konflikte ( was vielleicht kein Wunder ist, denn die Grenzen meines Landes waren noch nie länger als zwei Generationen dieselben ), hohe Verschuldung und ví weiter.

In den letzten paar Jahrzehnten hat mein Land aber einen enormen Schritt nach vorne gemacht.

Inzwischen ist es politisch recht stabil, und es kann heute auf einiges stolz sein:

www.deutschland-schwarzweiss.de

“ I am honoured and look forward vĩ đại taking on the position as CEO of PUMA, one of the industry ’ s most exciting and powerful brands.

PUMA enjoys an enormous potential – both in the Performance and in the Lifestyle markets, and I am eager vĩ đại help unlock this potential and further grow the company in the years vĩ đại come. ”

The former football professional who played among others for German Bundesliga club 1. FC Nürnberg studied Business Administration in Norway and obtained an MBA from Babson Graduate School of Business in Boston.

about.puma.com

„ Ich fühle mich geehrt und freue mich auf die Aufgabe, PUMA, eine der spannendsten und stärksten Marken in der Branche, als CEO zu führen.

PUMA hat sowohl yên ổn Sport- als auch yên ổn Lifestylebereich ein enormes Potenzial und ich kann es nicht erwarten, dieses Potenzial auszuschöpfen und damit weiteres Wachstum des Unternehmens in den kommenden Jahren zu ermöglichen. “

Der frühere Fußballprofi, der unter anderem für den Bundesligisten 1. FC Nürnberg spielte, studierte Betriebswirtschaftslehre in Norwegen und hat einen MBA-Abschluss an der Babson Graduate School of Business in Boston erworben.

about.puma.com

Thousands of orders were received by the magazine ’s editors over the next few weeks.

This unexpected demand hinted at the enormous PC market that was vĩ đại develop in the future.

It was the whiz kids and freaks who placed orders for the Altair 8800, which they either adapted vĩ đại meet their requirements or stripped down vĩ đại use as a basis for a completely new PC.

www.hnf.de

Damit hatte niemand gerechnet.

Man konnte bereits ahnen, was für ein riesiger Markt sich daraus entwickeln würde.

Es waren die Tüftler und Freaks, die den Altair 8800 bestellten und ihn ihren Bedürfnissen anpassten oder als Grundlage für einen ganz neuen Personal Computer ausschlachteten.

www.hnf.de

Thus Wisla is, in many respects, a successful exercise in the art of well-judged abbreviation.

Just as the enormous playing field, (which Dabernig really only indicates), preserves its weight irrespective of all its ridiculous blemishes, the film gives a premonition of lavish future productions. One can hope that it will be just as defective, and that it will derive from a cleverly constructed off-sides trap.

(Claus Philipp) --> WISLA

www.sixpackfilm.com

Wisla wird ví in vieler Hinsicht zu einer höchst gelungenen Übung in der Kunst der richtig gesetzten Auslassungs-zeichen.

So wie der riesige Spiel-Raum, den Dabernig eigentlich nur andeutet, Wucht bewahrt, trotz aller lächerlichen Mäkel, die man von ihm zu sehen bekommt, vermittelt dieser Film Ahnungen von künftigen, hoffentlich ebenso schadhaften, doch reichen Produktionen aus einer raffiniert konstruierten Abseitsfalle.

(Claus Philipp) --> WISLA

www.sixpackfilm.com

Forms of Engagement By Kaelen Wilson-Goldie | July 2010

In the 90-minute performance Photo-Romance (2009), Rabih Mroué and his partner Lina Saneh meet on stage vĩ đại discuss the script of a film adaptation that is slowly pieced together on an enormous screen beside them.

In The Inhabitants of Images (also 2009), Mroué delivers an hour-long lecture on the possible meanings and implications of political posters he has seen on the streets of Beirut.

universes-in-universe.org

Formen des Engagements Von Kaelen Wilson-Goldie | Juli 2010

In der 90-minütigen Performance Photo-Romance (2009) treffen sich Rabih Mroué und seine Partnerin Lina Saneh auf der Bühne, um das Script für eine Filmadaption zu diskutieren, das auf einer riesigen Leinwand neben ihnen nach und nach zusammengesetzt wird.

In The Inhabitants of Images (Die Bewohner von Bildern, ebenfalls 2009) hält Mroué einen einstündigen Vortrag über die möglichen Bedeutungen und Implikationen politischer Plakate, die er auf den Straßen von Beirut gesehen hat.

universes-in-universe.org

Enough place is lateral that a passenger xế hộp can drive past, the truck drivers in the meantime take a different ways.

After three weeks, briefly before our departure, the drill achieved its goal: an enormous underground concrete blister with insanity acoustics, into which the water of the small runs is derived.

A road in 2 1 / 2 hours So slowly some construction work in Greece turns out, ví fast and simply can also pass them.

www.bikerwelt.at

Seitlich ist genug Platz, dass ein PKW vorbeifahren kann und die LKW-Fahrer fahren inzwischen andere Wege.

Nach drei Wochen, kurz vor unserer Abreise, hat der Bohrer sein Ziel erreicht: eine riesige unterirdische Betonblase mit einer wahnsinns Akustik, in die das Wasser der kleinen Läufe abgeleitet wird.

Eine Straße in 2 1 / 2 Stunden So langsam sich manche Bauarbeiten in Griechenland gestalten, ví schnell und einfach können sie auch passieren.

www.bikerwelt.at

The manuscript was found among the ruins of Khara-khoto ( Inner Mongolia ) by Sir M. Aurel Stein ( 1862 – 1943 ), better known for his acquisition of the Dunhuang manuscripts.

The site was first excavated by the expedition of Pyotr K. Kozlov (1863–1935) whose discovery of an enormous library of books in Tangut and Chinese at this site in 1908–1909 caused a sensation in academic circles.

Stein came vĩ đại Khara-khoto in 1914, but was still able vĩ đại retrieve thousands of fragments, taking these back vĩ đại London and depositing them at the British Museum.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Das Manuskript wurde von Sir Aurel Stein ( 1862 – 1943 ), besser bekannt durch seinen Ankauf der Dunhuang-Manuskripte, in den Ruinen von Khara Khoto ( Innere Mongolei ) gefunden.

Die ersten Grabungen an der Fundstätte waren von einer Expedition des russischen Forschers Pjotr K. Koslow (1863–1935) durchgeführt worden, der genau hier in den Jahren 1908–1909 eine riesige Bibliothek von Büchern in tangutischer und chinesischer Sprache entdeckte und damit in akademischen Kreisen für eine Sensation sorgte.

Stein kam erst 1914 nach Khara Khoto, konnte aber auch dann noch Tausende von Fragmenten bergen, die er mit nach London nahm und dem British Museum zur Verwahrung übergab.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Magdeburg, east side of the Domplatz :

Xem thêm: vi phạm dân sự là gì

In the spectacular excavations that led vĩ đại the discovery of an enormous church building from the 10th century, a fragment of a column of cipollino marble was found ( quarried on the island of Euboea off the coast of Greece and probably brought vĩ đại Italy in the classical period ).

© LDA Sachsen-Anhalt

www.lda-lsa.de

Magdeburg, Domplatz-Ostseite :

Bei den spektakulären Grabungen, die zur Aufdeckung eines riesigen Kirchenbaus aus dem 10. Jh. führten, wurde auch ein Säulenfragment aus Cipollino-Marmor gefunden ( gebrochen auf der Insel Euböa vor der griechischen Küste und wohl in antiker Zeit nach Italien gebracht ).

© LDA Sachsen-Anhalt

www.lda-lsa.de

Spencer, 25 years old, thinks it is the chance of a lifetime :

his first job is with a colossal commercial enterprise, “Global Corp”, where he is vĩ đại replace Anderson – an employee who, under pressure, chose vĩ đại leave the enormous company by jumping from the roof of the building.

Assigned vĩ đại the XHT-2247 staff, Spencer happily begins working with his four colleagues:

www.swissfilms.ch

Spencer, 25 Jahre alternative text, glaubt die Chance seines Lebens zu haben :

Er tritt seine erste Stelle in der riesigen Handelsfirma «Global Corp» an, wo er Anderson ersetzt, einen unter Druck stehenden Mitarbeiter, der es vorzog, den riesigen Konzern mit einem Sprung vom Dach des Gebäudes zu verlassen.

Spencer wird der Abteilung XHT-2247 zugeteilt, wo er frohen Mutes die Arbeit neben seinen vier Kolleginnen und Kollegen aufnimmt:

www.swissfilms.ch

Readers Hub :

An enormous library of books, magazines and newspapers can be enjoyed on the Super AMOLED Plus display.

Thanks vĩ đại partnerships Samsung Reader’s Hub can provide over 2 million books, 1,600 daily newspapers in 47 languages and 2,500 magazines in đôi mươi languages.

www.a1.net

Readers Hub :

Eine riesige Bibliothek an Büchern, Magazinen und Zeitungen kann auf dem Super AMOLED Plus Display genossen werden.

Aufgrund von Partnerschaften ist es dem Samsung Reader’s Hub möglich über 2 Millionen Bücher, 1.600 Tageszeitungen in 47 Sprachen sowie 2.500 Magazine in đôi mươi Sprachen zur Verfügung zu stellen.

www.a1.net

CHOFUKU-KI ( Shuji Terayama, nhật bản 1974, 27.6 . )

Were it vĩ đại happen, that the viewers of this ' disturbed ' film would, for one moment, succumb vĩ đại the illusion, the screen were nothing else than vãn an enormous blindfold, then, or ví I think, all viewers would become beings, who get stuck between the eye and the blindfold of Gulliver.

www.arsenal-berlin.de

CHOFUKU-KI ( Shuji Terayama, nhật bản 1974. 27.6 . )

Wenn es gelingt, dass die Zuschauer, die diesen ' gestörten Film ' sehen, einen Augenblick bác sĩ der Illusion verfallen, die Leinwand wäre nichts anderes als eine riesige Augenbinde, dann werden, glaube ich, alle Zuschauer zu Wesen, die zwischen das Auge und die Augenbinde Gullivers gesteckt werden.

www.arsenal-berlin.de

In several developing countries children and adolescents tài khoản for more than vãn half of the population.

In other words, they represent an enormous social development potential that can only be fully realised if the younger generation becomes more involved in political, economic and social processes.

However, for this vĩ đại happen, policy-makers and society need vĩ đại give greater consideration vĩ đại their needs and concerns.

www.giz.de

Kinder und Jugendliche machen in vielen Entwicklungsländern mehr als die Hälfte der Bevölkerung aus.

Das bedeutet ein riesiges gesellschaftliches Entwicklungspotenzial, das sich nur dann voll entfaltet, wenn die jungen Menschen sich mehr als bisher am politischen, wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Leben beteiligen können.

Dazu aber müssen Politik und Gesellschaft die Belange der Heranwachsenden stärker wahrnehmen.

www.giz.de

More than vãn half of the world ’ s population already lives in towns and cities and this is likely vĩ đại reach around 70 per cent by 2050.

‘ The growing cities pose enormous challenges for humanity, ’ explained Beier.

‘ Cities generate about 80 per cent of world economic output.

www.giz.de

Weltweit lebt heute bereits mehr als die Hälfte der Menschen in Städten, bis 2050 werden es rund 70 Prozent sein.

„ Die wachsenden Städte stellen die Menschheit vor gewaltige Herausforderungen “, erklärte Beier.

„ Denn in Städten entstehen zwar rund 80 Prozent der weltweiten Wirtschaftsleistung.

www.giz.de

The Dolmabahçe Palace was built in the time of 1843-1856 under Sultan Abdülmecit I in the style of the Turkish Renaissance and replaced the Topkapi Palace as residence of the sultans.

The enormous palace facility occupies an area close vĩ đại 250,000 m², extends over a length of approximately 600 m on the European ngân hàng of the Bosporus containing 250 rooms and 46 halls together with 28 baths and 4 hamams, which are extremely splendid and equipped wastefully with marble, alabaster and gold.

www.gimizu.de

Der Dolmabahçe Palast wurde in der Zeit von 1843-1856 unter Sultan Abdülmecit I yên ổn Stil der türkischen Renaissance erbaut und löste 1856 den Topkapi Palast als Residenz der Sultane ab.

Die gewaltige Anlage bedeckt eine Fläche von ca. 250.000 m², erstreckt sich über eine Länge von etwa 600 m am Ufer des Bosporus und umfaßt 250 Zimmer und 46 Säle nebst 28 Bädern und 4 Hamams, die äußerst prunkvoll und verschwenderisch mit Marmor, Alabaster und Gold ausgestattet sind.

www.gimizu.de

Politicians, planners and architects must face the huge challenge of providing infrastructure and a living and working environment for 500,000 people who will leave rural areas for the cities each year.

For all of us, it makes an enormous difference merely vĩ đại hear about globalisation and climate change, or vĩ đại experience its impact locally, each and every day.

Inter-cultural partnerships In conjunction with Indian partner schools and institutions in Ahmedabad, Mumbai, Delhi and Bangalore, the Architecture, Wood and Civil Engineering Department (BUAS-AWCE) is active in teaching and researching under the «in:ch» banner.

www.bfh.ch

Politiker, Planer und Architekten müssen sich der riesigen Herausforderung stellen, Infrastruktur, Lebens- und Arbeitsraum für fünfhunderttausend Menschen anzubieten, welche pro Jahr vom Land in die Stadt ziehen.

Für uns alle macht es einen gewaltigen Unterschied von der Globalisierung und dem Klimawandel zu hören oder die Auswirkungen tagtäglich vor Ort zu erfahren.

Interkulturelle Partnerschaften Das Departement Architektur, Holz und Bau (BFH-AHB) ist zusammen mit indischen Partnern von Schulen und Institutionen in Ahmedabad, Mumbai, Delhi und Bangalore unter dem Label «in:ch» in Lehre und Forschung aktiv.

www.bfh.ch

Andreas Gursky

A cathedral of energy production in nhật bản meets the temples of ancient Egypt, the informal architecture of the slums, the grid-like façades of an enormous apartment complex in Paris, or the textures of nighttime light in a megalopolis.

In the photographs by Andreas Gursky (*1955 in Leipzig), living environments, locations throughout our globalized world, and arenas of historical and political power are transformed into emblematic pictorial compositions.

www.hatjecantz.de

Andreas Gursky

Eine Kathedrale der Energieerzeugung aus nhật bản trifft auf die Tempeltektonik des alten Ägyptens, die informelle Architektur von Slums auf die Rasterfassade eines gewaltigen Wohnkomplexes in Paris oder die nächtliche Lichttextur einer Megalopolis.

Im Werk von Andreas Gursky (*1955 in Leipzig) verwandeln sich Lebensräume und Orte der globalisierten Welt ebenso wie Bühnen historischer und politischer Macht in emblematische Bildfindungen.

www.hatjecantz.de

In his appearance the three pictures represent quasi mental infinite abysses far beyond his illusiveness.

The fact that especially historical icons this inner-visual extension connect with deep human believes in a higher being, with anxieties and hopes, is an enormous conception, whose attraction is the source of the đoạn Clip work ?from the other side?.

Stefanie Meier untitled, 2013, covering sheet, steel, 190 x 150 x 50 centimet Three steel items are covered up.

www.kh-do.de

In seiner Erscheinung repräsentiert jedes der drei Bilder weit über seinen Schein hinausgehende quasi-seelische Ungründe.

Dass vor allem historische Ikonen diese innerbildliche Erweiterung mit tiefen menschlichem Glauben an ein Höheres, mit Ängsten und Hoffnungen verbinden, ist eine gewaltige Vorstellung, deren Reiz Ausgangspunkt der Videoarbeit ?from the other side? ist.

Stefanie Meier ohne Titel, 2013, Gewebeplane, Stahl, 190 x 150 x 50 centimet Drei gleiche Stahlelemente wurden mit einer Plane abgedeckt.

www.kh-do.de

 9.

With enormous sacrifices and the power of those who in the old world had held the special friendship of the elements, the Mirrorworld can now be entered for a few days a year.

10.

www.live-adventure.de

9.

Durch gewaltige Opfer und die Kraft all derer, welche in der alten Welt sich die besondere Freundschaft der Elemente gesichert hatten kann die Spiegelwelt nun für ein paar Tage yên ổn Jahr betreten werden.

10.

www.live-adventure.de

? The invasive characteristic of cancer cells is also an evolutionary old feature. ?

Tumours have deep roots in evolution The funds that are being deployed throughout the world in the chiến dịch against cancer are enormous.

It was estimated that in the US alone, more than vãn 500 billion dollars were invested in cancer research by 2012.

www.uni-kiel.de

? Auch die invasive Eigenschaft von Krebszellen ist stammesgeschichtlich uralt. ?

Tumore haben tiefe Wurzeln in der Evolution Die Mittel, die für den Feldzug gegen den Krebs weltweit eingesetzt werden, sind gewaltig.

Allein die Ausgaben der USA für die Krebsforschung betrugen yên ổn Jahr 2012 über 500 Milliarden Dollar.

www.uni-kiel.de

Moulay Idriss Zerhoun, the magnificent, holy thành phố of Morocco with an oriental style which makes this thành phố provokes ví much magic, … + view more attraction and attachment !

Perhaps it ’ s the sight of the enormous Zerhoun Mountain that fascinates the visitor, as it immediately hints at the heart and secrets of his historical past.

21 street zouak Tazgah, Moulay-Idriss, Morocco, 50350

de.hostelbookers.com

Moulay Idriss Zerhoun, die herrliche, heilige Stadt von Marokko mit einem orientalischen Stil, der diese Stadt macht provoziert ví viel … + mehr anzeigen Magie, Anziehung und Bindung !

Vielleicht ist es der Anblick der gewaltigen Zerhoun Berg, die den Besucher fasziniert, domain authority es Hinweise, sofort in den Mittelpunkt und Geheimnisse seiner historischen Vergangenheit.

21 street zouak Tazgah, Moulay-Idriss, Marokko, 50350

de.hostelbookers.com

Settling down in the Technology Park Adlershof was a conscious decision which, vĩ đại the team, is also all about good connections.

With the help of close partnerships with renowned universities, research institutions and partners in the industry they want vĩ đại develop an enormous market potential:

across the EU, 30 million lamps face retrofitting.

www.adlershof.de

Der bewusst gewählte Standort yên ổn Technologiepark Adlershof läuft für das Team ebenfalls unter der Überschrift Vernetzung.

Mithilfe enger Partnerschaften zu renommierten Universitäten, Forschungseinrichtungen und Industriepartnern wollen sie ein gewaltiges Marktpotenzial erschließen:

EU-weit stehen 30 Millionen Leuchten vor der Umrüstung.

www.adlershof.de

Spatial scales in physics range from attometres ( a billionth of a billionth of a metre ), the spatial extent of the smallest elementary particles, vĩ đại many billions of light years in astrophysics.

The temporal scales are also enormous:

They range from attoseconds ( a billionth of a billionth of a second ) in ultra-short laser pulses for example, vĩ đại the age of the universe at over 13 billion years.

www.uni-muenster.de

Von Attometern ( einem Milliardstel eines milliardstel Meters ), also der räumlichen Ausdehnung der kleinsten Elementarteilchen bis hin zu vielen Milliarden Lichtjahren in der Astrophysik reichen die räumlichen Skalen.

Auch die Zeitskalen sind gewaltig:

Sie reichen von Attosekunden ( einem Milliardstel einer milliardstel Sekunde ), etwa bei ultrakurzen Laserpulsen, bis hin zum Alter des Universums von über 13 Milliarden Jahren.

www.uni-muenster.de

Xem thêm: tả người thân lớp 5